Skip to content Skip to sidebar Skip to footer
النُّصُÙˆْصُ Ù‚َدْ Ø¥ِÙ†ْتِÙ‡َÙ‰ ÙˆَالْÙˆَÙ‚َائِعُ غَÙŠْرُ Ù…ُتَÙ†َÙ‡ِÙŠَØ© # صَÙ„ِØ­ٌ Ù„َÙƒُÙ„ِّ زَÙ…َان ÙˆَÙ…َÙƒَان

lirik KANASHIMI WO YASASHISA NI



KANASHIMI WO YASASHISA NI


sousa kanashimi wo yasashisa ni
jibun rashisa wo chikara ni
mayoinagarademo ii arukidashite


mou ikkai mou ikkai


dareka no kitai ni zutto kotae
homerarerunoga suki nano desuka?
naritai jibun wo surikaetemo
egao wa itsudemo suteki desuka?
hajimaridake yume mite okiru
sono saki nara itsuka
jibun no ude de
souda daiji na mono wa itsumo
katachi no nai mono dake
te ni iretemo nakushitemo
kizukanumama


sousa kanashimi wo yasashisa ni
jibun rashisa wo chikara ni
mayoinagarademo ii arukidashite


mou ikkai mou ikkai


zurui otona wa deau tabi
atama gohashi na sekkyou dake
jibun wo sunao ni dasenaku natte
kizutsukinagara sugu ni togatte
atarashii kaze mikata ni tsukete
sagashite iinda itsuka aoi tori wo
souda daiji na mono wa itsumo
katachi no nai mono dake
te ni iretemo nakushitemo
kizukanumama


sousa kanashimi wo yasashisa ni
jibun rashisa wo chikara ni
mayoinagarademo ii arukidashite
namida no ato ni wa nazeka fukkireta
sora ni niji ga deru you ni shizen na koto
ame wa agatta
dakara daiji na mono wa itsumo
katachi no nai mono dake
te ni iretemo nakushitemo
kizukanumama
sousa kanashimi wo yasashisa ni
jibun rashisa wo chikara ni
kiminara kitto yareru shinjite ite
mou ikkai mou ikkai
mou ikkai mou iikai?

Terjemahan Indonesia :

Kesedihan sebuah hati yang lembut
Merasakan sebuah hati yang sedih
Tanpa sebuah kekuatan
Tetapi bingung untuk melangkah yang lebih baik lagi
Sekali lagi sekali lagi 
Ingin datang pada seseorangyang bisa menjawabnya 
Apakah seka akan sebuah pujian? 
Berusaha ingin mengubah diri sendiri 
Tetapi sampai kapan kamu menyukai wajah yang seperti ini?
Ketika terbangun ini adalah hanya awal suatu mimpi
Suatu hari itu akan menjadi yang terdepan
Dengan tangan sendiri
Sampai kapan pun juga itu akan menjadi hal yang berharga
Hanya dari sesuatu hal yang tidak terbentuk
Sesuatu yang sudah ku genggam tidak akan hilang
 akan kugenggam selamanya
Merasakan sebuah hati yang sedih
Tanpa sebuah kekuatan
Tetapi bingung untuk melangkah yang lebih baik lagi
Sekali lagi sekali lagi
Dalam perjalanan kebetulan bertemu orng licik
Itu hanya sebagai awal pembelajaran hidup
Hingga diri sendiri menjadi ikhlas menjalaninya
Walau pun semua itu dibangun dengan penuh pengorbanan
Angin baru memberi sedikit pertolongan
Hingga aku bisa terbang tinggi seperti burung
Sampai kapan pun juga itu akan menjadi hal yang paling berharga
Hanya dari hal yang tidak terbentuk
Sesuatu hal yang ku genggam tidak akan hilang
Dan akan ku genggam selamanya
Merasakan sebuah hati yang sedih
Tanpa sebuah kekuatan
Tetapi bingung untuk melangkah yang lebih baik lagi
Hapuslah bekas air mata itu
Biarlah pelangi keluar dari langit secara alami
Setelah hujan turun
Lalu jadikanlah hal itu menjadi hal yang penting dalam hidupmu
Hanya dari sesuatu hal yang tidak  terbentuk
Sesuatu yang kugenggam tidak akan hilang
Dan akan ku genggam selamanya
Merasakan sebuah hati yang sedih
Tanpa sebuah kekuatan
Aku pasti yakin  dan percaya
Sekali lagi sekali lagi
Sekali lagi sekali lagi